Запасные части для башенных кранов
Полный список актуальной документации на запасные части для башенных кранов Potain от подразделения Manitowoc.
Доступ к инструментам поиска и заказа запасных частей, в том числе возможность заказа запасных частей на веб-сайте и с помощью систем электронных каталогов можно запросить на специальном портале для партнеров Manitowoc Direct.
Вы находитесь во Франции, Испании или Прибалтике? Для приобретения оригинальных запасных частей POTAIN по конкурентоспособной цене посетите наш интернет-магазин. www.parts.manitowoc.com
Spare part news | Description | Region range | RELEASE DATE | Langue | Documents |
---|---|---|---|---|---|
Lubricants analysis kit | Lubricants-analysis-kit-EN.pdf |
European Range | EN |
Lubricants-analysis-kit-EN.pdf| pdf | 152.71 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | kit-de-modificación-de-visores-ES.pdf - kit de modificación de visores para cabinas Ultra View no equipadas. |
European Range | ES |
kit-de-modificación-de-visores-ES.pdf| pdf | 214.37 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | kit-de-reconfiguração-de-viseiras-PT.pdf - kit de reconfiguração de viseiras para cabines Ultra View não equipadas. |
European Range | PT-BR |
kit-de-reconfiguração-de-viseiras-PT.pdf| pdf | 216.76 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | kit-retrofit-visiera-IT.pdf - kit retrofit visiera per cabine Ultra View non attrezzate. |
European Range | IT |
kit-retrofit-visiera-IT.pdf| pdf | 210.64 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | kit-retrofit-visière-cab-UV-FR.pdf - kit retrofit visière pour cabines Ultra View non équipées. |
European Range | FR |
kit-retrofit-visière-cab-UV-FR.pdf| pdf | 214.27 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | Nachrüstkit-Blende-DE.pdf - Nachrüstkit Blende für nicht damit ausgestattete Kabinen „Ultra View“. |
European Range | DE |
Nachrüstkit-Blende-DE.pdf| pdf | 216.24 КБ |
|
Visor retrofit kit Ultra View cab | Visor-retrofit-kit-UV-cab-EN.pdf - Visor retrofit kit for non-equipped Ultra View cabs. |
European Range | EN |
Visor-retrofit-kit-UV-cab-EN.pdf| pdf | 212.55 КБ |
|
Automatic Grease Cartridges | ingrassatori-automatici-IT.pdf - Allunga la vita delle tue ralle di rotazione con un ingrassaggio efficace. |
European Range | IT |
ingrassatori-automatici-IT.pdf| pdf | 263.79 КБ |
|
Automatic Grease Cartridges | Boquillas-de-engrase-automáticas-ES.pdf - Prolongue la vida útil de sus coronas de giro con un engrase eficaz. |
European Range | ES |
Boquillas-de-engrase-automáticas-ES.pdf| pdf | 260.13 КБ |
|
Cab-IN interior crane-driver lifting equipment | Cab-IN-ascensor-de-grúa-interior-ES.pdf - Mástiles premontados en fábrica. |
European Range | ES |
Cab-IN-ascensor-de-grúa-interior-ES.pdf| pdf | 307.37 КБ |
|
Cab-IN interior crane-driver lifting equipment | Cab-IN-ascensore-interno-per-gruista-IT.pdf - Torri pre-dotate in fabbrica. |
European Range | IT |
Cab-IN-ascensore-interno-per-gruista-IT.pdf| pdf | 304.57 КБ |
|
Cab-IN interior crane-driver lifting equipment | Cab-IN-elevador-de-grua-interior-PT.pdf - Mastros pré-montados de fábrica. |
European Range | PT-BR |
Cab-IN-elevador-de-grua-interior-PT.pdf| pdf | 307.33 КБ |
|
Walkie Talkie | Walkie-Talkie-IT.pdf - Per una comunicazione reale tra gruista e imbracatore. |
European Range | IT |
Walkie-Talkie-IT.pdf| pdf | 203.39 КБ |
|
Walkie Talkie | Walkie-Talkie-ES.pdf - Para una comunicación real entre el operador y el gancho de la grúa. |
European Range | ES |
Walkie-Talkie-ES.pdf| pdf | 204.05 КБ |
|
Walkie Talkie | Talkie-walkie-PT.pdf - Para uma comunicação eficaz entre o operador do guindaste e o operador de linga. |
European Range | PT-BR |
Talkie-walkie-PT.pdf| pdf | 203.78 КБ |
|
Battery 2.75 Ah | Batteria-da-2.75-Ah-IT.pdf - 40% di capacità in più*. Questa nuova batteria soddisfa pienamente le specifiche originali del produttore e copre l'intera gamma delle nostre macchine dotate di trasmettitore NOVA o GL. |
European Range | IT |
Batteria-da-2.75-Ah-IT.pdf| pdf | 212.2 КБ |
|
Battery 2.75 Ah | Batería-de-2.75-Ah-ES.pdf - 40% más de capacidad*. Esta nueva batería cumple totalmente con las especificaciones originales del fabricante y cubre toda la gama de nuestras máquinas equipadas con un transmisor NOVA o GL. |
European Range | ES |
Batería-de-2.75-Ah-ES.pdf| pdf | 214.29 КБ |
|
Document reissues | Riemissioni-di-documenti-IT.pdf - Consegnate sistematicamente con le gru nuove, possono essere fornite su richiesta anche per gru vecchie. |
European Range | IT |
Riemissioni-di-documenti-IT.pdf| pdf | 215.87 КБ |
|
Document reissues | Reediciones-de-documentos-ES.pdf - Se entregan sistemáticamente con las grúas nuevas, también se pueden suministrar previa petición para grúas viejas. |
European Range | ES |
Reediciones-de-documentos-ES.pdf| pdf | 230.33 КБ |
|
Document reissues | Reedições-de-documentos-PT.pdf - Entregues sistematicamente com gruas novas, também podem ser fornecidos para gruas antigas mediante pedido. |
European Range | PT-BR |
Reedições-de-documentos-PT.pdf| pdf | 232.77 КБ |
|
Products for maintenance | Produtos-de-manutenção-PT.pdf - Selecionados, testados e adaptados para gruas Potain. |
European Range | PT-BR |
Produtos-de-manutenção-PT.pdf| pdf | 502.54 КБ |
|
Products for maintenance | Productos-de-mantenimiento-ES.pdf - Seleccionados, probados y adaptados para grúas Potain. |
European Range | ES |
Productos-de-mantenimiento-ES.pdf| pdf | 505.55 КБ |
|
Products for maintenance | Prodotti-per-la-manutenzione-IT.pdf - Selezionati, testati e adattati per le gru Potain. Per aumentare la durata della vostra attrezzatura, Manitowoc consiglia l'uso di questi prodotti per una manutenzione ordinaria e regolare. |
European Range | IT |
Prodotti-per-la-manutenzione-IT.pdf| pdf | 492.97 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | balizagem-aérea-PT.pdf Balizagem aérea : diurna e noturna para as gruas torre - PT |
European Range | PT-BR |
balizagem-aérea-PT.pdf| pdf | 267.08 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | Balizamiento-aéreo-ES.pdf Balizamiento aéreo: día y noche para las grúas torre - ES |
European Range | ES |
Balizamiento-aéreo-ES.pdf| pdf | 247.77 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | Segnalatore-di-pericolo-IT.pdf Segnalatore di pericolo: giorno e notte per le gru a torre - IT |
European Range | IT |
Segnalatore-di-pericolo-IT.pdf| pdf | 246.36 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | Flugsicherungsleuchte-DE.pdf Flugsicherungsleuchte : Tag- und Nachtwarnblinklicht für Turmdrehkrane - DE |
European Range | DE |
Flugsicherungsleuchte-DE.pdf| pdf | 255.19 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | Aircraft-warning-light-EN.pdf Aircraft warning light - Daytime and night hazard lighting for tower cranes - EN |
European Range | EN |
Aircraft-warning-light-EN.pdf| pdf | 272.56 КБ |
|
Daytime and night Hazard lighting | Balisage-aérien-FR.pdf Balisage aérien : diurne et nocturne pour grues à tour - FR |
European Range | FR |
Balisage-aérien-FR.pdf| pdf | 276.07 КБ |
|
Vision cabins | Cabines-Vision-PT.pdf - Cabines Vision POTAIN PT |
European Range | PT-BR |
Cabines-Vision-PT.pdf| pdf | 296.45 КБ |
|
Vision cabins | Cabinas-Vision-ES.pdf - Cabinas Vision POTAIN ES |
European Range | ES |
Cabinas-Vision-ES.pdf| pdf | 300.18 КБ |
|
Vision cabins | Cabine-Vision-IT.pdf - Cabine Vision POTAIN IT |
European Range | IT |
Cabine-Vision-IT.pdf| pdf | 290.79 КБ |
|
Vision cabins | Vision-Kabinen-DE.pdf - Vision-Kabinen von POTAIN DE |
European Range | DE |
Vision-Kabinen-DE.pdf| pdf | 305.92 КБ |
|
Vision cabins | Cabines-Vision-FR.pdf - Cabines Vision POTAIN FR |
European Range | FR |
Cabines-Vision-FR.pdf| pdf | 302.76 КБ |
|
Vision cabins | Vision-cabins-EN.pdf - Vision cabins POTAIN EN |
European Range | EN |
Vision-cabins-EN.pdf| pdf | 297.84 КБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | Porquê-um-sistema-anti-colisão-PT.pdf - Um estaleiro seguro, custos controlados e melhoria da produtividade,o sistema anti-colisão cumpre estes requisitos. O operador da grua pode concentrar-se nas suas tarefas principais em segurança. |
European Range | PT-BR |
Porquê-um-sistema-anti-colisão-PT.pdf| pdf | 6.79 МБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | ¿Por-qué-un-sistema-anticolisión-ES.pdf - Una zona de obra segura, costes controlados y mejora de la productividad, el sistema anticolisión cumple con estos requisitos. El operador de la grúa puede centrarse en sus tareas principales con total seguridad. |
European Range | ES |
¿Por-qué-un-sistema-anticolisión-ES.pdf| pdf | 6.74 МБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | Perché-un-sistema-anticollisione-IT.pdf - Un cantiere sicuro, costi sotto controllo e Produttività migliorata, il sistema anticollisione soddisfa questi requisiti. L'operatore della gru può concentrarsi in sicurezza sui suoi compiti principali. |
European Range | IT |
Perché-un-sistema-anticollisione-IT.pdf| pdf | 7.06 МБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | Warum-ein-Anti-Kollisionssystem-DE.pdf - Sichere Baustelle, Kontrollierte Kosten und Höhere Produktivität, Das Kollisionsschutz-System erfüllt diese Anforderungen. Der Kranführer kann sich gefahrlos auf seine Hauptaufgaben konzentrieren. |
European Range | DE |
Warum-ein-Anti-Kollisionssystem-DE.pdf| pdf | 7.75 МБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | Why-an-anti-collision-system-EN.pdf - A secure job site, controlled costs and improved productivity, the anti-collision system meets these requirements. The crane driver can safely concentrate on their main tasks. |
European Range | EN |
Why-an-anti-collision-system-EN.pdf| pdf | 6.39 МБ |
|
Anti-collision - Why equip your cranes? | Pourquoi-un-système-anticollision-FR.pdf - Un chantier sécurisé, des coûts maîtrisés et une productivité améliorée, le système anticollision répond à ces exigences. Le grutier peut se concentrer sur ses tâches principales en toute sécurité. |
European Range | FR |
Pourquoi-un-système-anticollision-FR.pdf| pdf | 6.82 МБ |
|
Anti-collision MC603 | Novo-sistema-anticolisão-MC603-PT.pdf |
European Range | PT-BR |
Novo-sistema-anticolisão-MC603-PT.pdf| pdf | 247.72 КБ |
|
Anti-collision MC603 | Nuevo-sistema-Anticolisión-MC603-ES.pdf |
European Range | ES |
Nuevo-sistema-Anticolisión-MC603-ES.pdf| pdf | 246.81 КБ |
|
Anti-collision MC603 | Nuovo-sistema-anticollisione-MC603-IT.pdf |
European Range | IT |
Nuovo-sistema-anticollisione-MC603-IT.pdf| pdf | 245.12 КБ |
|
Anti-collision MC603 | Neues-Kollisionsschutzsystem-MC603-DE.pdf |
European Range | DE |
Neues-Kollisionsschutzsystem-MC603-DE.pdf| pdf | 255.42 КБ |
|
Anti-collision MC603 | New-Anticollision-system-MC603-EN.pdf |
European Range | EN |
New-Anticollision-system-MC603-EN.pdf| pdf | 250.08 КБ |
|
Anti-collision MC603 | Nouveau-système-Anticollision-MC603-FR.pdf |
European Range | FR |
Nouveau-système-Anticollision-MC603-FR.pdf| pdf | 252.02 КБ |
|
Products for maintenance | Produkte-für-die-Wartung-DE.pdf - Produkte für die Wartung - Ausgewählt, getestet und geeignet für Topfain Krane. |
European Range | DE |
Produkte-für-die-Wartung-DE.pdf| pdf | 533.08 КБ |
|
Products for maintenance | Products-for-maintenance-EN.pdf - Products for maintenance - Selected, tested and adapted to the Potain cranes. |
European Range | EN |
Products-for-maintenance-EN.pdf| pdf | 505.67 КБ |
|
Products for maintenance | Produits-pour-entretien-FR.pdf - Produits pour entretien - Sélectionnés, testés et adaptés pour les grues Potain. |
European Range | FR |
Produits-pour-entretien-FR.pdf| pdf | 508.73 КБ |
- Предыдущая страница
- Страница 3
- Следующая страница